Как и думала, на перемене к ней подошли знакомиться по-настоящему. Первыми очередь заняли соседки по парте.
— Привет, я Глория Вудмор, — представилась высокая, светловолосая девушка с двумя косичками.
— А я Диана Дэвидсон, — подсказала стоявшая рядом с ней миловидная шатенка в очках, с немного округлой формой лица.
— А ты, если я правильно понимаю, сестра того самого Гоблина? — полюбопытствовала Вудмор.
— Того самого? — заинтересованно удивилась Ханна, догадавшись, о ком она спросила.
Прозвище брата прочно к нему приклеилось.
— Ну да. Местной знаменитости. У нас по этому поводу до сих пор не утихают жаркие споры. В том смысле, какая именно это знаменитость? — пояснила. — Хорошая, плохая или…, — сделав короткую паузу, покрутила пальцем у виска, — со странностями. А ты что скажешь? Твой брат кто: герой, злодей или безумец? — довольно прямолинейно спросила любознательная и общительная Вудмор.
— Нашла у кого спросить, — рассмеялась Ханна, не став обижаться на такие сравнения.
Почувствовав, что вопрос был задан не из желания её задеть или обидеть.
— Для меня, брат герой. Даже, если он при этом злодей или безумец. Что не мешает относиться к нему по обстоятельствам. Меняясь ролями.
— Понятно. Ты лицо заинтересованное и объективной оценки не дашь, — рассмеялась Вудмор, подтвердив свои предположения.
— Ещё какое, — охотно подтвердила Ханна. — Вместо этого могу дать в глаз за необъективную оценку со стороны, — сразу предупредила, чтобы это не стало неожиданностью.
Обозначив своё отношение к брату.
— Оу, — обрадовалась Дэвидсон. — Сразу видно, сестра гоблина. Слушай, а какой он? Ну… в жизни? — не смогла чётко сформулировать вопрос.
— Обожди. Потом на форум отпишешься, — попросила Вудмор, с улыбкой посмотрев на подругу. — Мы пришли разузнать, кто такая Ханна Йохансон, а не шестой принц.
— Шестой принц? — недоумённо уточнила Ханна.
— Ну да. У нас на всю школу только шесть парней. Других пока не предвидится. Вот мечтательные малолетки и нарекли их принцами. Даже прозвища каждому дали. Твоего брата нарекли «Тёмным», — иронично объяснила Вудмор. — Было предложение назвать его «Зелёным», но одна деятельная ученица, тоже местная знаменитость, как раз из категории — со странностями, настояла на своём. Пригрозив всем, кто против, воткнуть в одно место по зонтику. А особо говорливым ещё и раскрыть его после этого, — усмехнулась, — Большая поклонница твоего брата. — раскрыла причину.
Увидев задумчивость нахмурившейся Ханны, поспешила успокоить.
— Поклонница его творчества, если это можно так назвать, а не мужского достоинства. Ты ещё с ней пересечёшься, — судя по голосу, нисколько в этом не сомневалась. — Заранее сочувствую. Постарайся её не злить и не спорить. Чернушка у нас довольно трепетная и ранимая особа. Но что гораздо опаснее, вспыльчивая и немного безрассудная, — с удовольствием перечислила ряд недостатков, — А ещё, очень упрямая. Не смотри, что маленькая и худенькая. Гейлдрим это не смущает. А вот директора Бишопа ещё как смутит, если она будет разгуливать по школе с фингалом под глазом. А Гейлдрим точно будет. С превеликим удовольствием. Попробуй потом доказать, что это не морская свинка, а тасманский дьявол.
Воображение Ханны нарисовало неуравновешенную младшеклассницу, в образе дерзкой пацанки, с растрёпанными волосами, одетую, как типичная хулиганка, с пластырями на лице и рукой, замотанной бинтом.
— Спасибо за совет. Учту, — Ханна поблагодарила Вудмор, не став ничего обещать, взяв это имя на заметку. — А…
— А я Элизабет Тейвин, староста 3В класса, — закончила за неё другая, недовольная девушка, подойдя в этот момент сзади. — Йохансон, держи, — положила на её парту толстую кипу различных бланков и графиков. — Учебные материалы. Расписание занятий. Список литературы. План предстоящих мероприятий. График дежурств. Перечень клубов. Внеклассная деятельность у нас обязательна, — добавила со строгостью в голосе. — Также, все необходимые телефоны. Не забудь сообщить мне свой, перед уходом. Словом, ознакомься, все бланки заполни и верни. Экскурсию по школе тебе проведут Нелли Лоруа и Клара Дудик, — кивнула в сторону сидевших неподалёку девушек, которые весь урок подозрительно часто поглядывали на Ханну.
У неё возникло ощущение, с некоторой неприязнью и опаской. Причину чего пока не понимала, но запомнила. Решив разобраться с этим позднее.
— Они же покажут столовую и объяснят насчёт местных правил.
— Может, я лучше с Вудмор и Дэвидсон схожу? — попросила Ханна, находя этих девушек предпочтительнее.
— Дело твоё. Но знай, Лоруа и Дудик получили персональное задание, за срыв которого у них будут неприятности. Я тут ни при чём, — пояснила в ответ на удивлённый взгляд всех троих. — У тебя тут, оказывается, крутые покровители. До меня довели, что Ханна Йохансон у нас на особом положении. Холить и лелеять не требовали, но присмотреть «попросили», — интонацией выделила кавычки. — Поэтому, если у тебя возникнут неприятности, будь добра, сообщи сразу. Не затягивая и не доводя их до точки кипения. Не подставляй меня, и я отвечу тем же. Вас двоих это тоже касается, — староста предупредила Вудмор и Дэвидсон, которые, судя по выражениям лиц, тоже только сейчас узнали о её особенности.
— Это Эрик вас так запугал? — поражённо ахнула Ханна, даже не представляя, как теперь выкручиваться из столь щекотливого положения.
Только этого не хватало для спокойной учёбы. Решила, если услышит подтверждение, голову оторвёт поганцу. Стыдно-то как. Он же всех настроит против неё.
— Если бы, — сокрушённо вздохнула староста, став немного дружелюбнее, увидев, что Ханна об этом не в курсе. — В Святой Анне существует один закрытый клуб, связываться с которым себе дороже. Даже для учителей. Если что, имей в виду, северное крыло второго этажа первого корпуса считается его вотчиной и запретной территорией. В этой школе только три центра силы могут позволить себе игнорировать «просьбы» членов клуба Чаепития. Школьный совет, под руководством леди Грей. Директор Бишоп и его заместитель. А также клуб силового фехтования. Есть ещё троица учителей, но они сами по себе. Достаточно независимы и влиятельны, чтобы не обращать внимания на наши «детские» игры с недетскими последствиями. Пока известен только один человек, который способен бросить вызов всем четырём столпам Святой Анны. Это твой брат. По слухам, он так и сделал. Что самое невероятное, с выгодой для себя. Можно сказать, дважды став легендой. Он точно не человек, — с некоторым восхищением покачала головой. — В обычном случае, если настроишь против себя любую из этих четырёх сил, можешь смело писать заявление об исключении по собственному желанию, пока не стала жертвой «обстоятельств», — теперь жестом показала кавычки. — Чтобы успеть уйти по-хорошему.
— Я тоже об этом слышала, — подтвердила Вудмор. — С появлением Гоблина тут чудные дела стали твориться. Школьный совет ни с того ни с сего разрешил ему иметь на территории школы собственный дом, со слугами. Сделав исключение из правил. Команда фехтования внезапно сменила название и расцветку формы. Избавившись от неугодной ему ученицы. Директор разрешает улететь на курорт, якобы в награду за победу на зимнем турнире Большого Лондона. Поговаривают, что таково было требование Йохансона. Теперь твоё появление, как оказывается, с поддержкой клуба Чаепития, оказывающего явную протекцию. Совпадения? Не думаю. Такое впечатление, что Гоблин творит тут всё, что захочет. Поэтому мне стало интересно, какой он на самом деле?
У ошарашенной Ханны приоткрылся рот. Такого от Эрика она не ожидала. Они сейчас точно говорят о её тихом, слабом, робком младшем брате? Не ошиблись ли? По их словам, Эрик прямо как какой-то тёмный властелин — манипулятор.
— После всего услышанного, уже и сама не знаю, — растерялась Ханна, переваривая услышанное.
— Как узнаешь, будь добра, сообщи, — с улыбкой попросила староста. — Хотелось бы знать, чего ожидать дальше? С выбором клуба не затягивай.